Que Deus louve sua Menção
Todos os louvores são para Deus,
o Senhor 1 dos mundos, e que Deus exalte a menção
de Seu Profeta, e que proteja a sua casa tornando-a
segura de todo mal. Quando se fala do Profeta Muhammad
2 deve ter-se em conta que se está falando do maior
indivíduo da historia. E [esta] não é uma frase sem
fundamento; quem lê a sua biografia e aprende suas
atitudes e ética, e ao mesmo tempo se mantém afastado
de todos os preconceitos, seguramente chegará a esta
conclusão. Alguns não muçulmanos, que têm um caráter
justo, também chegaram a esta conclusão. O Professor
Hassan Ali, que Deus tenha piedade dele, disse em
sua revista Nur al-Islam, que um colega seu de religião
Brâmane 3 disse lhe uma vez: Reconheço e creio que
o Mensageiro do Islã é o maior e mais prudente homem
de toda a história. O Professor Hassan Ali, que Deus
tenha piedade dele, perguntou-lhe: Por que o consideras
o maior e mais prudente homem de toda a história?
Este lhe respondeu: Nenhum homem possuía as características,
as atitudes e a ética que ele tinha em conjunto. Ele
era um rei, sob cujo reinado a península estava unificada;
mas era humilde. Ele acreditava que o domínio era
só de Deus. Chegavam-lhe grandes riquezas, mas vivia
em estado de pobreza; o fogo não ardia em sua casa
durante muitos dias e ele permanecia com fome. Era
um grande líder; guiava uns poucos a lutar contra
milhares, e mesmo assim os derrotava de maneira decisiva.
Amava os acordos de paz, e os entabulava com firmeza
de coração, se bem que tinha a seu lado milhares de
bravos e valentes Companheiros. Cada Companheiro era
muito valente e enfrentava sozinho milhares de inimigos,
mas não se sentia nem um pouco intimidado. Mas o Profeta
tinha coração terno e piedoso; não queria derramar
uma gota de sangue. Estava profundamente preocupado
com os assuntos da Península Arábica, mas não descuidava
os assuntos da sua família, do seu lar e dos pobres
e necessitados. Mostrava com prazer o Islam àqueles
que haviam perdido o rumo. Em geral, era um homem
preocupado com a melhoria e o bem estar da humanidade,
mas não se interessava em amealhar uma fortuna mundana.
Ocupava-se em adorar a Deus e amava fazer coisas que
O compraziam. Nunca se vingava por razões pessoais.
Rezava inclusive pelo bem estar dos seus inimigos
e os advertia do castigo de Deus. Era ascético a respeito
dos assuntos mundanos e adorava a Deus toda a noite.
Era o soldado bravo e valente que lutava com a espada,
e o infalível Profeta o conquistador que conquistava
nações e países. Dormia em uma cama feita de palha
e uma almofada feita com grossas fibras. O povo o
coroou como Sultão dos árabes, o Rei da Península
Árabe, mas sua família levava uma vida simples, mesmo
depois de receber grandes fortunas; as riquezas se
acumulavam na mesquita. Fátima 4 se queixou, certa
vez, pelo árduo trabalho que fazia, pelo pilão e pela
jarra de água que costumava carregar e que deixavam
marcas em seu corpo. O Mensageiro não lhe deu um serviçal,
nem lhe deu um pouco de sua riqueza; apenas lhe ensinou
umas palavras e súplicas. Seu Companheiro Ummar 5,
veio a sua casa, olhou seu quarto e não viu mais que
uma cama de palha onde estava sentado o Profeta, e
que havia deixado marcas em seu corpo. Os únicos víveres
que havia em sua casa eram meio Saa 6 de cevada em
um recipiente, e uma pele para guardar água que pendurava
na parede isso era tudo que o Mensageiro de Deus possuía
no momento em que metade dos árabes estava sob seu
controle. Quando Umar viu isto, não pôde controlar-se
e rompeu em pranto. O Mensageiro de Deus disse: Por
que choras Umar?. Ele respondeu: Por que não haveria
de chorar? Cosroes e César desfrutam deste mundo e
o Mensageiro de Deus só possui o que posso ver. Respondeu-lhe:
Oh Umar, não te comprazeria saber que isso é o que
lhes toca a Cosroes e César neste mundo, e que no
Além o prazer será somente para nós? Quando o Profeta
examinava suas tropas antes de ocupar Meca, Abu Sufyan
(um de seus inimigos) estava parado perto de Abbas,
tio do Profeta, e admirava os estandartes do exército
muçulmano. Sufyan ainda não era muçulmano. Surpreendeu-se
ante o grande número de muçulmanos que avançavam em
direção a Meca, como uma torrente de água. Ninguém
podia detê-los e nada se interpunha em seu caminho.
Abu Sufyan disse então a Abbas: Oh Abbas, teu sobrinho
se converteu num grande Rei! Abbas respondeu, dizendo:
Não é um rei, mas um profeta e transmite a Mensagem
do Islam. Adi at-Tai, que era um paradigma de generosidade,
assistiu à Assembléia do Profeta, enquanto ainda era
cristão. Quando viu como os Companheiros engrandeciam
e respeitavam o Profeta, ficou confuso. Era Profeta
ou rei? Perguntou para si mesmo: É um rei ou um Mensageiro
dos Mensageiros de Deus? Enquanto procurava uma resposta
para essa pergunta, uma mulher pobre veio ao Profeta
e lhe disse: Quero te contar um segredo. Ele lhe disse:
Em que caminho de Medina queres que nos encontremos?
O Profeta () partiu com a mulher e atendeu às suas
necessidades. Quando Adi viu a humildade do Profeta,
deu-se conta da verdade; desfez-se das cruzes que
levava consigo e se converteu em muçulmano. Mencionaremos
algumas frases dos orientalistas a respeito de Muhammad,
que Deus exalte sua menção. Como muçulmanos, cremos
no Profeta () e na sua Mensagem, mas mencionamos estas
frases pelas seguintes razões:
a. Para que sirvam de lembrança
e advertência aos supostos muçulmanos que abandonaram
seu Profeta, para que se apressem e regressem à sua
religião 7.
b. Para que os que não são muçulmanos
saibam quem é o Profeta a partir das palavras de seu
próprio povo e possam assim ser guiados ao Islam.
Peço-lhes que não sejam preconceituosos
na hora de buscar a verdade, ou lendo algum outro
material islâmico. Peço a Deus que os faça abrir seus
corações para que aceitem a verdade, que lhes mostre
o caminho correto e os inspire a segui-lo.
1 A palavra utilizada no
Sagrado Alcorão é Rabb. Não há nenhuma equivalente,
apropriada para Rabb no idioma português, já que este
vocábulo inclui os seguintes significados: o Criador,
o Desenhista, o Provedor, de Quem todas as criaturas
dependem para sobreviver e o Que dá a vida e a morte.
2 Este termo árabe significa, queira Deus honrá-lo
e protegê-lo de todo mal. 3Brahmán: membro da mais
alta das quatro castas hindus: a casta sacerdotal.
4 Fátima era uma das filhas do Profeta. 5 Um dos companheiros
próximos do Profeta, e o segundo Califa depois de
sua morte. 6 Saa’: É uma medida de capacidade equivalente
a quatro palmos. 7 A palavra traduzida como religião
é ’Din’ que em árabe normalmente se refere a um estilo
de vida que é privado e público. É um termo que significa:
atos de culto, vida cotidiana, prática e política.
Fonte: Abdurrahman al-Sheha
- Tradução: Lic. Muhammad Isa García Revisão: Ana
María Gonzalez Litardo (Versão Brazil) Khadija Machado
(Versão Portugal) Escritório de difusão do Islã de
Rabwah www.islamhouse.com Primeira Edição, 1428/2007.
Copyright © 2007 Abdurrahman al-Sheha. Todos os direitos
reservados.